Speaker: Professor Ikuo Kawakami, Waseda University
Presentation delivered in Japanese
J. クリフォードは「移動」を未完の近代にとっての決定的に重要な場所であると論じている。現在、移民・難民等の大量人口移動の陰に子どもがいる。親の移動にともない、子どもは成育環境、文化、言語の境界を超えて移動せざるを得ない。親の国際結婚は「移動」の一例で、近年子どもの多様性は加速度的に増加している。このような移動性、複文化性、複言語性を持つ人のあり方を考察することは21世紀の社会的課題である。
本研究では、移動性、複文化性、複言語性を持つ子どもがテーマであるが、ここで考えたい対象は、実存する子どもではない。「移動する子ども」という記憶である。「日本」「オーストラリア」といった学的議論において「移動する子ども」という記憶はどのように研究対象化できるのか。そして、そのことが、オーストラリアにおける日本研究にどのような意味があるのかを考えたい。
J. Clifford argues concepts of movements of people, travels and contacts which are crucial sites for an unfinished modernity. Children comprise part of today’s large population movements of groups including migrants and refugees. These children have no choice but to cross borders of the environments in which they grow up, as well as cultural and language borders. International marriage is one example of “mobility” which has accelerated diversity among children in recent years. This consideration of mobility, pluricultural and plurilingual characteristics of people is the social challenge of the 21st century.
Although the theme of this study is children with the above characteristics, it focuses on memories of children crossing borders rather than children themselves. This study explores how these memories can be used in academic research in Japan and Australia, as well as the significant role these memories play in Japanese studies in Australia.